Donauschwaben in den USA


Home ] Up ] 2008 December Geiser Frohe Weihnachten ] 2008 December Seitz Christmas 2008 ] 2008 November Kopp Urban Soccer ] 2008 November Kuenzli Smile ] 2008 November Schemmel _ Difficult People ] 2008 November UGH Christmas Party ] 2008 November UGH Kirchweihfest ] 2008 November UGH Schuhplattlers ] 2008 October Akron German American Day ] 2008 October Akron Soccer ] 2008 October Brandecker Heritage Festival ] 2008 October Carpathia 95 Year Choir ] 2008 October Carpathia Maifest ] 2008 October Carpathia Recipes ] 2008 October Carpathia Soccer ] 2008 October Cleveland Soccer ] 2008 October Cross Unveiling Mitrowitza ] 2008 October Deutschmeister Brass ] 2008 October DVHH Appreciation ] 2008 October Flotz Podcast ] 2008 October Frey Elderhostel Genealogy ] 2008 October Green White Soccer ] 2008 October John American_Schwob Kids ] [ 2008 October Jugendfreundschaftslager ] 2008 October Lindenmaier Bernhard Krastl ] 2008 October Lindenmaier Landestrachtenfest ] 2008 October Lindenmaier Wolfgang Drautz ] 2008 October Lindenmaier 50jahrige Bestehen Cleveland ] 2008 October Musikverein Siershahn ] 2008 October Philadelphia Recipe ] 2008 October Rochester News ] 2008 October Scharioth German American Day ] 2008 October Spaan 50th Donauschwaben Day ] 2008 October St Louis Food Day ] 2008 October St Louis Prinz Eugen ] 2008 October Thalheimer Hungarian Germans ] 2008 October Thornton Dinner Anyone ] 2008 October Tindall Austria_Germany ] 2008 October Trenton Bishop Zollitsch ] 2008 October UGH Soccer ] 2008 Sept Kuenzli_Common Sense ] 2008 Sept Stiftung Kulturpreis ] 2008 August Babarc Tanzgruppe ] 2008 August Kopp_Life on Foreign Soil ] 2008 July Gayer_In The Beginning ] 2008 July Lekic Past Horror ] 2008 July UGH Soccer ] 2008 July Pope Benedict XVI ] 2008 July Freeman German School ] 2008 July Stein Europe 2007 ] 2008 July Trenton CJGC ] 2008 July Lindenmaier Generalversammlung Cleveland ] 2008 July Tag der Donauschwaben Lindenmaier ] 2008 May Neumayer_Tracht ] 2008 April Lindenmaier_Banater Chor ] 2008 Feb Bauer Bratwurst ] 2008 Feb Brandecker England ] 2008 Feb German_American Hockey ] 2008 Feb Martini Österreich ] 2008 Feb Trenton Genealogy ] 2008 Feb Trenton Youth ] 2008 Jan Fricker_Stocks German American Day ] 2008 Jan Hermi Abt  Unser Toten ] 2008 Jan Mary Stadnyk Blessings ] 2008 Jan Trenton Auto Show ]

 

 

VISITING AUTHOR/EDITOR ARTICLE

OCTOBER  2008

Donauschwaben

Jugendfreundschaftslager

Held in St Louis

June 2008

Forwarded From German Cultural Society, St. Louis

 

    In April of 2007 at the yearly Dachverband meeting, Landesjugendleiterin Ingrid Dorr proposed at our Jugend meeting, that we should try to begin an annual camp or meeting of the Jugend other than the Landestrachtenfest held during Labor Day weekend. Immediately I thought, St Louis could do this!!!   We have Donau-Park which would be a perfect camp setting and this would be a perfect opportunity to show other cities what the St. Louis Donauschwaben have to offer. This Jugendtreffen (youth gathering) was to promote friendship among the Jugend and give them a better understanding of their Donauschwaben heritage and traditions in an atmosphere of fun and camaraderie. And so it began on Thursday, June 26th with the arrival of our first group, and ended Sunday

morning, June 29th, with long and sad farewells for everyone.

Donnerstag/Thursday:

Check-in

 

    Check-in started at noon with St. Louis Jugend arriving and setting up camp. Together they set up tents throughout the lawn between the lodge and pavilion, leaving room between their tents for a visitor’s tent to be set up. Around 1:00pm Chicago arrived with Cincinnatti and Cleveland following thereafter. First each group was directed to the lodge for registration, which consisted of a packet including two name badges, an itinerary of the weekend and a zip-lock bag of a certain color &/or shape of bead. From there our youth helped everyone set up their tents and get settled in. Each tent was adorned with a name of a Donauschwaben city. In-between tent setup and dinner, the youth played a few mixer games.   The bead bags received at registration was meant for a bead

exchange. The theory was to make sure that you met everyone by exchanging your bead for theirs and then stringing them onto a wire (included), making sure that you received a bead from everyone. Dinner, and every other event, was announced

by the ringing of the Alpenglocke. Dinner included Brats/hot dogs, potato salad, sauerkraut and chips. The evening closed

with a ‘toasty’ bonfire, Gus’s Pretzels, tasty ’smores and a little singing along accompanied by accordion music from

Frank and Monika Schiro.

Freitag/Friday:

‘Meet Me in St. Louis’ sightseeing

 

    Early Friday morning, the Alpenglocke rang at 6:15 to signal the first crew of Jugend to assemble at the vans for the first run to the YMCA for showers. Breakfast and clean up followed the showers and by 8:30 we were off to our ‘Meet me in St Louis’ sightseeing trip. First stop was to the Gateway to the West - the St. Louis Arch. All of us were able to go up to the top of the Arch as a group and the kids were absolutely thrilled to be able to see the sights. Next stop at noon was the Deutsche Kulturverein Halle for lunch. There we gave everyone a ‘taste of St Louis’ with a variety of St. Louis style Cecil Whittaker’s pizza, toasted ravioli and salad. After lunch everyone toured the facilities and then it was off to Anheuser Busch’s-Grant’s Farm. We entered the park and boarded the tram that took us around the park and we were able to see elk, deer, buffalo, cattle, mountain goats, and ostrich. Then we exited the tram by the Tiergarten, where many of the Jugend and adults got to feed the baby goats. Many sat and watched the elephant show, where some of the others just roamed around to see the other animals and exhibits. We all met at the front entrance by 3:30pm and headed towards the stables to see the famous Clydesdale horses and then to our cars to leave. Hot and tired we returned to ‘Camp Donau’ and had some down-time before dinner was served. A little slip’nslide and a few water balloon fights cooled off many of us, while others played corn toss and volleyball. Dinner was served by 6:00 pm with another ‘taste of St. Louis’: BBQ pork steaks, grilled corn on the cob, pork and beans, tossed salad and Ted Drewes frozen custard. By 7:30pm the kids were dancing and singing to the tunes of Ron Morrison’s live band: “Jack the Cat”. (It’s amazing that the kids mostly danced polkas to the rock ‘n roll music!) By 11:30pm, lights out was announced and we headed to our tents very tired from a long day of fun.   Weatherwise all was well except this particular Friday night, the winds picked up and spotted showers were in the forecast. Luckily there was only a short period of rain (not drenching) but most of the night the winds blew quite strongly and disrupted much of our sleep. (No tornados reported – just

strong winds.)

 

Samstag/Saturday:

Donauschwaben-Tag

(to promote awareness and the upholding of

Donauschwaben traditions,culture,food and dance.)

 

    After a long and windy night, our Saturday started a little later than usual and our shower runs to the YMCA began around 7:30am. By 9:00am, the Alpenglocke rang, and all of the Jugend assembled by the kitchen to learn how to make Goulash. At registration we had assigned each of the Jugend to a group represented by a color and each group had a St. Louis youth assigned as a lead person. There were five groups, each assembling around their own table with ingredients and recipe waiting. And the cooking began! Everyone had a job and took turns at chopping onions, browning the onions and beef, stirring the pot, etc. By 10:00 the Goulash was simmering on the stove and again the Jugend were divided into groups.   Three groups stayed in the kitchen to make Spätzle, while the

other two groups reported to the pavilion to learn two new Donauschwaben dances. … and the Goulash simmered!   

    Lunch at noon: Sub-sandwiches or peanut butter & jelly, raw veggies with ranch dip, chips and fresh fruit were served under the pavilion. At 1:00 pm the Alpenglocke rang to gather everyone to the pavilion and our history lesson began. Mr. Joseph Simon, our historian and Cultural Representative, gave a presentation on the history of the Kirchweih which included pictures of traditional Kirchweihtracht and festivities. After Mr. Simon’s presentation we had another guest speaker: Mrs. Elizabeth B. Walter, artist and author of Barefoot in the Rubble.   First, Mrs. Walter gave us a sneak peak of some of the pictures that she has illustrated for her new book about the Kirchweih.   Then she continued to entertain us with excerpt from her book, Barefoot in the Rubble, and explained what life was for her when she was only four years old and lived through the Ethnic Cleansing after World War II. She gave us some insight on how our Donauschwaben heritage came to be. Afterwards Mrs. Walter had a book signing for whoever was interested in

purchasing her book. … and the Goulash simmered!

    The Alpenglocke again rang at 3:00pm to announce the exchanging of groups – the two groups that had danced, now reported to the kitchen to make Spätzle and the other three groups to the pavilion to learn the two new Donauschwaben

dances. ... and the Goulash simmered!

    The Spätzle making proceeded the same as the making the Goulash, as each group had a recipe, lead person and lots of adult helpers. Dinner consisted of the wonderful Goulash and Spätzle everyone made, along with green beans, bakery bread and apple or cherry strudel. It was a sight to see how fast they all ran when the Goulash dinner bell rang. …and the Goulash was gone! 

    By 7:00pm the pavilion was ready to rock ‘n roll to the sounds of D.J. Eddie Tullius. However, before the music began, we incorporated a few trivia games with prizes – one for Donauschwaben trivia and the other St Louis trivia (from the Arch & Grant’s Farm they should have learned on our sightseeing tour). We also invented a new game for our Jugend to play. This game was called: tag the Donauschwaben – coming from a Jugend translation of the german words: Tag der Donauschwaben. We had a lot of laughs and quite a few winners. “D.J. Eddie” played music that the Jugend picked out which ranged from rock music to German music to line

dances. Everyone had a great time! As the evening drew to an end, we had a spectacular fireworks display put on by some

of our Jugend, with beautiful music accompaniment that ooh’d and aah’d everyone in the camp.

Sonntag/Sunday:Auf Wiedersehen

 

    7:00am - Breakfast served: pancakes with syrup &/or strawberries, fresh fruit, cereal, coffee, juice and milk. Quickly we helped everyone break down camp. The visiting cities had at least 5-10 hours of driving back home and wanted to leave early morning. With the last ring of the Alpenglocke, farewells were said to everyone with the anticipation of seeing each other at the next year’s Jugendfreundschaftslager.

    On the behalf of the Jugendlager committee we would like to thank the Deutsche Kulturverein for hosting this first-time event. Also, special thanks to the following groups and people who helped make this Jugendfreundschaftslager a success:

    OurJugendlager-Parentscommittee: John Pappert, Moni Lorenz, Ruthie & John Vanderpluym, John Unterreiner, Birgit

Sterzl-McMullen, Pete & Linda Heddell, Kathy & Matt Stark, Ann & Ron Morrison, Gaye & Mark McMullen, Terry Ficken

and Herbert Lorenz.

Member helpers: Annerose Klotz, Ray & Ann Vonderhaar, Monika & Frank Schiro and Ralph Hofarth

Youth Organizations: German Culural Society of St Louis Jugendgruppe: A special thank you for all your help!

Chicago Donauschwaben Society: Chaperone: Lara Kuechel and Jugend

Cincinnati Donauschwaben Society:

Chaperones: Debi and Ed Tullius and their Jugend

Cleveland Donauschwaben Society: Chaperones: Ingrid Dorr, Landesjugendleiterin, Margot Maurer and their Jugend

Donauschwaben Historians: Joseph Simon, DKV Cultural Representative Elizabeth Walter, artist and author of Barefoot in the Rubble

    It was an honor for me to be able to help host this first Jugendfreundschaftslager in St.Louis and appreciate everyone that came to my aid in making this a wonderful success.   Hopefully this will help bring a closer friendship and understanding of our Donauschwaben heritage and culture to the youth that follow in our footsteps.

 

Dankeschön!

Rosemarie Ficken

Jugendleiterin, St. Louis

Go To This Link

in the Jugendseiten Section

For Pictures of this Event

http://donauschwaben-usa.org/2008_jugendfreundschaftslager.htm

Hit Counter

 

Page Author: DSNA webmaster. The views and opinions expressed in this page are strictly those of the page author. The contents of this page remain the property of the author/copyright owner. Some pages will be updated on a regular schedule. Suggestions or fixes are welcome but may take weeks to months to be incorporated. Anyone may link freely to anything on this page and print any page for personal use. However, page contents, structure and format, and design elements, cannot be copied or republished without the express written permission of the page author/copyright owner. If you have any questions or suggestions, please email the DSNA webmaster at: tcthornton1@sbcglobal.net .  © Copyright 2012