Donauschwaben in den USA


Home ] Up ] 2008 Herbst Verbandszeitung ] Verbandszeitung 2008 Folge 3 N 4 ] [ Verbandszeitung 2008 Folge 3 N 3 ] Verbandszeitung 2008 Folge 3 N 2 ] Verbandszeitung 2008 Folge 3 N 1 ]

 

 

      VERBANDSZEITUNG   

UND ZEITSCHRIFT

ARCHIVEN

    Neuigkeiten und Nachrichten aus den Vereinigten Staaten   

Jahrgang 2008    Folge 3    Nummer 3

Leo Mayer, Landesverband USA


Thomas C. Thornton, M.D.
Webmaster, Landesverband der Donauschwaben, USA

BESUCHSAUTOR-ARTIKLE

OKTOBER 2008

 

Hans Kopp

mit dem 

“Kulturpreis der Stiftung der Donauschwaben-USA“ 

ausgezeichnet.

 

 

    Der Kulturpreis der Stiftung der Donauschwaben-USA wird an solche Personen verliehen, die sich wertvoll als Förderer unserer Kultur in Wort oder Taten machten. Ein Teil der Kriterien sind historische werke, Literatur oder Kunst zu hinterlassen, sowie, mit unserer Jugend zu arbeiten, sie in unserer Kultur und sozialen Sitten zu unterrichten und sie als wertvolle Bürger unserer Gesellschaften heran zuziehen.

 

    Die weithin bekannte Persönlichkeit in Groß Cleveland und Umgebung, Sepp Holzer, schlug Hans Kopp für den "Kulturpreis der Kulturstiftung der Donauschwaben-USA" vor ungefähr 6 Monaten vor.

 

    Sepp stützte seine Nominierung auf den langjährigen Einsatz von Hans, unter anderem als Jugendleiter des SC Donauschwaben. Während seiner Leitung des Jugendprogrammes erlebte das Programm seine größte Ausdehnung. Auch als Berichtsschreiber des SC Donauschwaben für die deutsche Zeiting in Cleveland, dem „Wächter und Anzeiger“ war Hans das Sprachrohr der Donauschwaben. Hans war auch der Autor und Redakteur des 10. jährigen Bestandsjubilaum-Buches des Fußballklubs der Donauschwaben.

 

    Von 1965 bis 1984 wurde Hans in die Verwaltung der Jugendfußballentwicklung als Beamter der lokalen Fußballliga und als der erste Vorsitzender des Ohio Jugendfußballverbandes herangezogen. Er war ein Mitglied des USA-Trainer-Komitee’s von 1975 bis 1977, dass während dieser Zeit die USA Staatsfußballtrainer-Schulen gründete. Es war eine Erweiterung der „A“, „B“ und „C“ Fussballtrainer Lizensen um den unkundigen amerikanischen Jugendbetreuern Anleitungen zu deren Traning zu geben. Er diente als Direktor des Olympisches Fußballentwicklungsprogramm im Mittel-Westen sowie, des Nationalen Olympischen Fiussball Komitee’s von 1977 bis 1983. Während dieser Zeit hielt er das höchste Amt als Donauschwabe im Jugenfussballsport in den Vereinigten Staaten und der Ohio Jugendfußballbewegung. Warum? Er wollte allen Kinder, Buben und Mädchen, am Fußballsport interesieren und deren Kameradschaft zu fördern und die Jugensspieler an unser Vereinigung zu gewöhnen.

 

    Heute sind viele der Jungen zu Familienväter herangewachsen und halten verantwortliche Positionen als Führer in unserer Donauschwaben Gemeinde in Cleveland. Es sind auch viele von ihnen Fußballtrainer im Land geworden, um die Traditionen fortzusetzen, die sie von Hans gelernt haben.

 

    Im selben Zeitabschnitts wurde Hans für den Edelweiß-Skiklub der Donauschwaben tätig, der einzige Donauschwaben-Skiklub in den USA und vielleicht sogar in der Welt. Er wurde der Autor und Redakteur des 10. und des 25. jährigen Bestandsjubiläums-Buches des Skiklubs und trug auch regelmäßig zu anderen jubilaums Bücher der Vereinigung der Donauschwaben in Cleveland bei. Hans vertritt den Edelweiß-Skiklub, als Klub-Delegierter bei dem „Cleveland Metro Ski Coucil“, der Dachorganisation für die vesrschiedenen Skiklubs im Norden Ohio’s  und Westlichen Pennsylvania.

 

    Während des 50. jährigen Begehen der Vertreibung der Donauschwaben 1994 in Cleveland, wurden seine Kinder an den Lebenserinnerungen ihres Vaters interessiert, der im Todeslager von Gakowa als ein Neunjähriger interniert war. Er ist einer der vielen Opfer von Titos Rache, ausgefuehrt von seinen Partisanen gegen die Deutschen in seinem Heimatland.

 

    Hans begann seinen Errinnerungen, zuerst in der Deutschen Sprache zu schreiben, die im "Der Donauschwabe" in Aalen, Deutschland in 27 Fortsetzungen veröffentlicht wurden.

 

    Franz Awender, damaliger Zweiter-Vorsitzender der Donauschwaben-USA, ersuchte Hans nach dem er die Erinnerungen las, ob er seine Erinnerungen und eine Geschichte der Donauschwaben auf Englisch im Interesse der Donauschwaben-USA zu Gunsten aller Donauschwaben mit vielen Bilder verfassen könnte.

 

    Hans, ein technischer Betriebsberater, hatte keine Schwierigkeiten den Umriss des Buches zu entwerfen, aber den Umriss auszuführen war eine andere Sache. Sein Denken war es, das Buch so zu entwerfen, dass es eine komplette Geschichte darstellen würde. Er brauchte dazu historische Taten der Tatsachen, Dokumente und Bilder. Er wollte diese Buch nicht nur in einer Sprache sonder zwei Sprachen schreiben, so dass Oma und Opa es auf Deutsch, sowie, die Enkel das Buch in Englisch lesen können.

 

    Da alle unsere Bilder vor der Zeit unserer Vertreibung schwarz-weiß waren und wir nicht sehen, oder das Gefühl für die vielen herrlichen Farben unseres Trachten bekommen konnten, war er entschlossen, Bilder aus der Zeit nach 1944 einzuschließen. Von dieser Idee entwickelte sich das Bedürfnis, so viele Donauschwäbische Gruppen wie möglich, von den Vereinigten Staaten und Kanada einzuschließen. Aber warum dort aufhören? Warum nicht alle möglichen Gruppen aus der ganzen Welt einschließen die unsere kulturellen Sitten und Gebräuche fördern und stolz sind unser bunten Trachten zu tragen. Zudem sollte es ein Buch sein, wo Sie "die ganze Information die Sie brauchen in einem Buch finden können". Auf diese Weise brauche man kein anderes Buch an Hand zu nähmen, um nach Information zu suchen.

 

    Das Zweifachesprachbuch war auch beabsichtigt, um unsere jungen menschen an der deutschen Sprache zu interessieren um ihre ereberbte Sprache zu lernen, die sie zum Grossteil nicht mehr beherrschen. Er fand, dass sein Buch "Die letzte Generation Vergessen und Tod Überlassen, die Geschichte des Donauschwaben in Wort und Bild" als "Bibel der Donauschwaben" im englischen Sprachgebiet der Welt dienen sollte.

 

    Sie verstehen, dass es hunderte von Briefen, Anrufe nahm, um sich mit Lndsleuten in Verbindung zu setzen und die Bilder zu sammeln. Es brauchte drei Reisen nach Europa, um sich mit donauschwäbischen Persönlichkeiten, zwischen Elsass-Lothringen, der Pfalz, Baden-Würthemberg, Sindelfingen, Blaubeuren, Ulm, und von dort die Donau hinunter nach Donauwörth, Regensburg, Passau, Linz, Traun, Wien und zurück nach Braunau und Salzburg, zu treffen. Er sprach mit vielen unserer Historikern, sammelte Bilder, Dokumente, Bücher und Papiere. Das, dass Zeit nehmend und finanziell anspruchsvoll war, sollte Keinenen überraschen.

 

    Während er in Donauwörth war, sah Hans eine Platte an der Seite einer Haustür. Als er las, lernte er, dass das Haus ein Rekrutieungs-Büro für das Deutschmeister-Regiment von Prinz Eugen war und am Ufer der Wörth ein Kriegerdenkmal stand, hier bestiegen die Rekruten die Bote, um die Donau abwärts nach Wien zu gelangen.

 

    Während Hans in Wien weilte besuchte er verschieden Gedenkstätten zur Zeit der Entsatzschlacht in Wien 1683, den Leopolds-und Kahlen-Berg, das Denkmal von Prinz Eugen auf dem "Heldenplatz", das Belvedere, Wohnsitz von Prinz Eugen, dem grössten Feldherr und reichsten Mann seiner Zeit. Hans wollte auch das Grab des Prinz Eugen besuchen, aber keiner schien zu wissen, wo er es finden könnte. Er stolperte beinah zufällig, als er mit seiner Frau an einer Premier des ersten Hayden Messe beiwohnte nach der Messe an ein Zeichen, dass die Grabstätte des Prinzen im rechten Flügel der St. Stephan Kathedrale kennzeichnete.

 

    1999 bewarb er die „Copyrights“ von zwei Büchern, aber entschied sich dafür, seine Erinnerungen und die Geschichte der Donauschwaben in beiden Sprachen in einem Buch zu veröffentlichen, einfach wegen seines Denkens, alles Material in einem Buch finden zu können.

 

    Leider, als das Buch fertig war um gedruckt zu werden, hatten die Donauschwaben-USA kein Interesse mehr am Buch und druckten stattdessen "Genocide". Diese Entscheidung kostete den Donauschwaben-USA mehrere tausend Dollar von Überschusseinnahmen, dass das Buch einbrachte. Da die Donauschwaben-USA nur für den Druck des Buches aber nicht für die Auslagen von Hans zahlen hätten müssen.

 

    Zum Glück sahen die Donauschwaben in Cleveland, angeführt von Robert Filippi und Sepp Holzer die Wichtigkeit des Buches und waren bereit, für den Druck des Buches das nötige Kapital zum Druck vorzustrecken, jedoch erwartete man das Hans für den Verkauf des Buches sorgte um die Auslagen einzubringen.

 

    Hans beteiligt sich seit Jahren in der „Deutsch-Amerikanischen Gemeinschaft von Cleveland“ als ein Mitglied der "Federation of German-American of Greater Cleveland". Gegenwärtig ist er der Vorsitzende der Beratungsgruppe des „Deutschen Kultur Garten’s der einer der Kulturgarten unter 25 nationalen Garten ist, als einziger seiner Art in den USA.  Er ist auch der Vorsitzende der deutschen „Ausstellung deutscher Kultur, Sitten und Gebräuchen“ die während der "Home, Garden and Flower Show" in Cleveland, des „Deutschen Festes“ auf der „Deutschen Zentral“, dem Oktoberfest in Cleveland und dem „Deutschen Tag Ball“ der im Lenau Park abgehalten wird, zu sehen ist.

 

    2003 erhielt er ein Schreiben per E-Mail vom Büro der Donauschwaben in Cleveland, er solle sich mit einer bestimmten, Jody McKim, Präsidentin der „Donauschwaben Village Helping Hands, Inc.“ in Verbindung setzen. Er tat es auch und stellte Beziehungen mit der „DVHH Gruppe Organisation“ her. Er lernte, dass diese Organisation die sich vorwiegend aus Donauschwaben zusammen setzte, dessen Vorfahren nach der USA und Kanada vor dem Zweiten Weltkrieg einwanderten, die im Allgemeinen bedauerten nicht mehr Deutsch sprechen zu können, aber wollten jedoch lernen, wer sie sind und von wo ihre Ahnen stammen. Hans ist ein grosser Unterstützer dieser Gruppe in Wort und Bild.

 

    2006, sprach Ed Grünwald mit Hans und ersuchte ihn mit der Übersetzung "Ein Volk ein der Donau" von Nenad Stefanovic zu helfen. Hans übersetzte das Buch, in nur 4 Monaten. Was für die Übersetzung Schwierigkeiten bereitete war, dass es ins Deutsche vom Serbischen durch den bekannten donauschwäbischen Schriftsteller und Historiker Professor Oskars Feldtänzer übersetzt wurde, mit dessen reichen Wortschätzen Hans oft nicht zurecht kam und das Wörterbuch oft an Hand nähmen musste.

 

    Während der letzten 10 Jahren hat Hans zahlreiche Artikel über die Donauschwaben Cleveland, über deren Jugend und ihre Geschichte geschrieben. Einen davon über "Unsere Leben auf fremder Erde".

 

    Was für Hans noch wichtiger ist, ist, dass es unsere Verantwortung und Aufgabe ist, unseren jungen Leuten zu helfen, über ihre Geschichte zu lernen. Er hilft Universitätsstudenten mit Information über die donauschwäbische Geschichte zu finden ob es in den USA, Kanada, Europa oder anderen Ländern ist. Er ist in Kontakt, oder war in Kotakt durch E-Mail mit Studenten in Ungarn, Österreich und Deutschland, auch Südafrika und Argentinien. Sein Buch findet man in öffentlichen Bibliotheken und in persönlichem Besitz.

 

    Vor Kurzem erhielt Hans einen E-mail Brief aus Irak. Irak, fragt man sich; wie kam ein Buch dorthin? Ein Soldat Donauschwäbischer Eltern, der in den US-Streitkräften dient und während seines Urlaubs Zuhause war, erwarb das Buch und nahm es mit sich nach Irak, was Hans nicht wusste. Er war sehr überrascht, einen E-Mail-Brief von ihm aus Irak zu bekommen in dem er ihm schrieb, dass das Buch eine Inspiration für ihn wäre und hilft ihm schwere Stunden zu überleben. Er schrieb auch, dass er die wahre Bedeutung „Freiheit“ nun begreife.

 

    Für Hans ist es eine grosse Genugtuung den Kulturpreis, den höchsten Preis; "Kulturpreis der Stiftung der Donauschwaben-USA" zu bekommen und das dazu noch am Ende des Jugendtanzwettbewerbes der am 31. August 2008 vor mehr als 1,000 Donauschwaben in der „Holzer Halle“ in Cleveland abgehalten wurde.

 

    Sie können die Arbeit von Hans nicht nur in seinem Buch sondern auch auf diesen WebSeiten finden:

 

„Unser Leben auf fremder Erde“.

http://donauschwaben-usa.org/unser_leben_auf_fremder_erde.htm

 

Und für diejenigen die Englisch verstehen.

 

Historic Timeline; Culture of the Germanic presence in Europe.

http://donauschwaben-usa.org/historic_timeline.htm

 

The History of the Donauschwaben.

http://donauschwaben-usa.org/history-chapter_1.htm

http://donauschwaben-usa.org/history-chapter_2.htm

http://donauschwaben-usa.org/history-chapter_3.htm

http://donauschwaben-usa.org/history-chapter_4.htm

http://donauschwaben-usa.org/history-epilog.htm

 

An Illustrated History of the Donauschwaben

http://www.dvhh.org/batschka/literature/kopp/index.htm

 

SEPTEMBER 2008

Sharlene Thornton

Mansfield Liederkranz

MANSFIELD LIEDERKRANZ

1212 SILVER LANE MANSFIELD, OHIO

HERZLICH WILLKOMMEN:

Musikverein

Siershahn

Siershahn,Deutschland

IN HUNSINGER HALLE

Alle Sind Eingeladen “Fass Anzaphen ” am Anfang

Souvenir Bier Steine zum Verkauf & Preise für Eintritt

Besuchen Sie die Vereinszeitung/Website:         http://liederkranz.org/newsletter.htm

Sonntag, 12. October 2008

Türe Werden Um 11 Uhr Mittag Geöffnet

Das Essen Beginnt Um 12 Uhr Mittag

Die Vorstellung und Tanz Von 2-6 Nachmittag

Traditionelles Deutsches Mittagsessen “Buffet”

Erwachsene $15.00/Kinder $8.00

Sortierte Nachtische mit Unterschiedlichen Preisen

RESERVIERUNG IST VORGESCHLAGEN

    Siershahn ist eine Ortsgemeinde im Westerwaldkreis in Rheinland-Pfalz, Deutschland. Jede Ortsgemeinde ist rechtlich selbständig und hat einen Ortsbürgermeister und einen Ortsgemeinderat. In anderen Bundesländern heißen die vergleichbaren Gebietskörperschaften nur „Gemeinde“. Der Westerwaldkreis ist ein durch Fusion der Kreise Unterwesterwaldkreis und Oberwesterwaldkreis entstandener Landkreis im Norden von Rheinland-Pfalz. Einwohner Siershahn: 2,841.

Siershahn Website: http://www.siershahn.de/

   

     Die Verein wurde 1905 gegründet. Zu dieser Zeit gab es 900 Einwohner in Siershahn und 10 Mitglieder des Musikverein. 2004 gab es 2,841 Einwohner in Siershahn und 69 aktive Mitglieder des Musikverein. Es gab 46 Mitglieder des Jugendorchesters.

Musikverein website: http://www.musikverein-siershahn.de/index.php

Das älteste Foto 1910                         Vereinsfoto 2004

SEPTEMBER 2008

2008 Landestrachtenfest mit Wettbewerb

USA/Kanada 

in Cleveland

"Labor Day Weekend"

29., 30., & 31. August 2008

http://www.donauschwabencleveland.com/

LANDESTRACHTENFEST MIT WETTBEWERB 2008

CLEVELAND "WEBSITE"

http://www.donauschwabencleveland.com/SpecialEvents/Landestrachtenfest/2008.htm

lANDESTRACHTENFEST MIT WETTBEWERB 2008

LANDESVERBAND DER DONAUSCHWABEN, USA "WEBSITE"

http://donauschwaben-usa.org/2008_landestrachtenfest_wettbewerb.htm

JETZT MIT FOTOS !!

Further information and links will be added as received from the Cleveland Club.

Thomas C. Thornton, M.D.

Webmaster, Landesverband der Donauschwaben, USA.

BESUCHSAUTOR-ARTIKLE

SEPTEMBER 2008

2008 

DONAUSCHWÄBISCHEN FILM PROJECT

This article was removed by request of the author. October 2010

BESUCHSAUTOR-ARTIKLE

JULI 2008

DONAUSCHWÄBISCHE VEREIN

CLEVELAND 

Tag der Donauschwaben mit Fahnenweihe

Cleveland

von Karoline Lindenmaier (Hetzel)

 

    Am 8. Juni 2008 wurde der alljährlich stattfindende Tag der Donauschwaben in Cleveland auf dem Gelände des Lenauparks und in den Räumen des Deutsch-Amerikanischen Kulturzentrums abgehalten.  Um 2 Uhr nachmittags erfolgte der Aufmarsch vom Pavillon bis zu den Gedenksteinen, wo in der sommerlichen Hitze eine kurze Totengedenkfeier mit Kranzniederlegung, Gedichten sowie Gebeten stattfand.  Im Holzer-Saal wurde das Programm fortgesetzt.  Die Donauschwäbische Blaskapelle (Leiter Roger Radke) spielte, die Gruppen marschierten ein, die Hymnen wurden gespielt und von Michelle Esper, geb. Wittmann, vorgesungen.  Die Ehrengäste, darunter die Ehrenkonsulin, Frau Diana Thimmig, wurden vorgestellt, Hilde Hornung, Kulturreferentin des Landesverbandes und Ingrid Dorr, 1. Vize-Präsidentin (Cleveland) und Landesjugendleiterin des Verbandes führten durch das Programm.  Franz Rimpf, Präsident der Donauschwaben Cleveland begrüsste die Gäste und stellte den Festredner Herrn August Pust (Vertreter für Ethnische Angelegenheiten in Ohio) vor.

      Dann folge die Abschlussklasse der Deutschen Sprachschule, die mit der Leiterin Edith Hebrank und den Klassenlehrern Renate Elber und Martin Hebrank auf die Bühne traten.  Frau Hebrank verabschiedete die Schülerinnen und Schüler mit herzlichen Worten.  Diese sagten Gedichte auf und wurden für ihre guten Leistungen bei den Nationalen Prüfungen belohnt.  Ausserdem wurden ihnen ihre Zeugnisse, Zertifikate und Prämienbücher überreicht.  Präsident Rimpf überreichte dem Schuler Andreas Thelmann noch einen Scheck für besonders gute Leistungen.

      Nach einer kurzen Pause wurde die alte Fahne, die seit 1968 unsere Veranstaltungen ziert, hereingetragen, begleitet von der Fahnenmutter Franziska Holzer, den Ehrenpräsidenten Josef Holzer und Franz Awender (seine Gattin war seinerzeit die 2. Fahnenmutter und ist leider nicht mehr am Leben).  Dann wurde unter grossem Applaus die schöne neue Fahne hereingebracht begleitet von den Fahnenmüttern der nächsten Generation, Elisabeth Filippi und Margot Maurer.  Die neue Fahne wurde von Margot Maurer entworfen (sie ist Kunstlehrerin im Clevelander Schulsystem) und wurde in Deutschland von Fachkräften angefertigt.  Es ist ein wundervolles, kostbares Kunstwerk, auf dunkelgrünem Samt mit Goldstickereien auf einer Seite und weiss mit einem gestickten Bild unseres Heimes auf der anderen Seite.  Die Worte:  “Noch läuten uns der alten Heimat Glocken” aus dem Schwabenlied von Adam Müller Guttenbrunn, war auf der alten und ist auch auf der neuen Fahne mit Goldfaden eingestickt.  Die Gruppenleiter bzw. deren Stellvertreter hatten die Ehre je eine Schleife mit dem Namen ihrer Gruppe und dem Gründungsjahr, anzuheften.  Pastor Hoyer der evangelischen Immanuelskirche und Pfarrer Franz der katholischen St. Stephenskirche sprachen kurze Gebete und weihten die neue Fahne ein.  Mit dem Lied des Banater Chores (Leiterin Helen Schatschneider, Dirigenten Andrea Ball) “Die Glocken der Heimat” in dem es heisst:  “Überall ist die Heimat in dir,” klang die Fahnenweihe aus.

      Dann kam die nächste Generation an die Reihe:  die Kindergruppe (Leiterin Ingrid Dorr und Gesangsleiterin Helga Schlothauer) sang und tanzte sich in die Herzen der Zuschauer ein und wurden mit grossem Applaus belohnt.  Es muss noch erwähnt werden, dass die Mädelchen schöne neue Dirndlkleider mit Stolz trugen und die Schneiderinnen (Helga Schlothauer und Alma Mits) besonders gelobt wurden.

      Doch auch die grosse Jugendgruppe (Leiterin Margot Maurer und Leiter Henry Ludwig) haben sich den Dank der Gemeinschaft verdient die mehrere Volstänze zackig und gekonnt aufs Parkett legten. 

      Die donauschwäbische Frauengruppe (Leiterin Helga Schlothauer) konnte sich noch beim Ausschank des guten Essens, welches Chef Weiss mit seinen Küchenhelfern zubereitet hatte, beteiligen und freiwillige Helfer mussten beim Aufräumen tüchtig zugreifen, dass alles wieder in Ordnung kam ehe man sich für diesen Tag verabschiedete.

 

Karoline Lindenmaier (Hetzel)

Fahnenmütter Margot Maurer and Elisabeth Filippi

Franz Rimpf, Franziska Holzer, Josef Holzer, Elisabeth Filippi, Robert Filippi, Margot Maurer, Franz Awender, Ingrid Dorr, Pete Szeltner

 

BESUCHSAUTOR-ARTIKLE

JULI 2008

DONAUSCHWÄBISCHE VEREIN

CLEVELAND 

Generalversammlung der Donauschwaben

Cleveland

von Karoline Lindenmaier (Hetzel)

 

    Am Sonntag, den 30. März 2008 wurde die Generalversammlung der Donauschwaben Cleveland im Holzersaal des Deutsch-Amerikanischen Kulturzentrums abgehalten.  Ein gutes Mittagessen wurde von 11 bis 2 Uhr nachmittags serviert.  Viele Mitglieder machten davon Gebrauch und genossen das wohlschmeckende Mahl.

    Um 2:30 Uhr eröffnete Präsident Franz Rimpf die Sitzung und hiess die Mitglieder herzlich willkommen.  Er leitete eine Gedenkminute ein für die Verstorbenen, die im vergangenen Jahr aus unserer Mitte geschieden sind.  Dann übergab er das Wort an den Präsidenten Tim Cornett der Vereinigung.  Tim gab seinen Jahresbericht ab und bedankte sich bei seinem Vorstand, seinem Vize Präsidenten Wally Klump, seiner Sekretärin Elisabeth Miehle und seinem Schatzmeister Ed Klass, der nachher seinen Kassabericht abgab.  Tim erwähnte die Veranstaltungen für welche die Angestellten der Bar tüchtig arbeiten müssen, wie das 3-tägige Oktoberfest, die Bier- und Weinproben mit speziellen Speisen, wo Chef Weiss seine Kochkunst zeigen kann, die “Antique Auto Show“ usw.  Tim bat Hans Gutwein nach vorne zu kommen, der nach 13-jähriger Tätigkeit als Bar Manager ausgeschieden ist. Tim bedankte sich bei Hans und           überreichte ihm ein Geschenk für seine geleistete Arbeit.  Das Ergebnis der Neuwahlen seines gesamten Vorstandes wird zu einem anderen Zeitpunkt bekanntgegeben.

      Präsident Franz Rimpf  gab dann seinen Jahresbericht ab.  Er hätte viel gelernt, meinte er, denn die Verantwortung ist gross und der Pflichten gibt es viele.  Er dankte besonders dem Geschäftsführer Sepp Holzer und seiner eigenen Frau Mina, für die Hilfe der beiden sei er besonders im ersten Jahr seiner Präsidentschaft recht dankbar gewesen.  Präsident Rimpf versäumte nicht, allen zu danken, die schon seit vielen Jahren mitarbeiten zum Wohle der Gemeinschaft, sei es beim Fish fry, beim Oktoberfest, beim Rasen Mähen, der Gartenarbeit oder beim Stühle und Tische aufstellen, beim Dekorieren der Halle usw. Einfach allen freiwilligen Helfern und Helferinnen sagte er ein herzliches Dankeschön.  Er erwähnte auch die verschiedenen Renovierungen und Neuanschaffungen die notwendig waren.  Dann erinnerte er auch an die Fernsehsendungen an Kanal 8, die einmal Frau Elisabeth Weiss beim Plätzchenbacken zeigte, ein ander Mal Chef Steve Weiss beim Zubereiten von Schnitzel und das Tanzen unserer Jugendgruppe um für das Oktoberfest zu werben.  Dann kam Robin Swoboda (die Schauspielerin) noch persönlich in die Küche des Lenauparks um die Frauen unserer Gruppe beim Plätzchenbacken aufzunehmen um unsere Weihnachtsbäckereien anzubieten.

      Dann erwähnte Präsident Rimpf noch, dass die beiden Jugendleiterinnen Margot Maurer und Ingrid Dorr an einem Jugendleiter Treffen in Ungarn teilgenommen hatten und sehr viel erlebten, worüber sie dann selbst noch berichteten und dem Vorstand ihren Dank aussprachen.

      Dann folgten die Berichte der angeschlossenen Gruppen.  Für den Banater Chor berichtete die Präsidentin Helen Schatschneider und erwähnte, dass Frau Andrea Ball schon über 30 Jahre die musikalische  Leitung inne hat.

    Für die D.S. Blaskapelle berichtete Roger Radke und erwähnte, dass sie öffentliche Proben abhalten um neue Musiker zu finden.  Für den Blau-Weiss Tennis Club berichtete Präsident John Szeltner, dass sie mehrere Kinder Abteilungen haben um für Nachwuchs zu sorgen.

    Die Deutsche Sprachschule.  Schulleiterin Edith Hebrank berichtete, dass 145 Kinder und 77 Erwachsene in mehreren Klassen unterrichtet werden.

    Sportclub Concordia.  Präsident Richard Welker berichtete von mehreren Jugend-, Erwachsenen und Kindermannschaften.      

    Golfspieler.  Robert Filippi ist der Präsident dieser Gruppe.  Es sind auch Frauen willkommen, meinte er.

    Edelweiss Schiclub.  Robert Gutwein, Präsident, freute sich, dass es in diesem Winter mehr Schnee gab.

    D.S. Frauengruppe.  Leiterin Helga Schlothauer freute sich, dass die Weihnachtsplätzchen schnell verkauft waren und bedauerte, dass die grosse Weihnachtsfeier wegen schlechtem Schneewetter abgesagt werden musste.

    Handarbeitsgruppe.  Margaret Hohmann überreichte für die Leiterin Käthe Straky einen Scheck vom Erlös ihrer Arbeiten.

    Kindergruppe.   Leiterin Ingrid Dorr sprach ihr Bedauern aus, dass ihre Kollegin Anneliese Julian aus gesundheitlichen Gründen ihren Posten aufgeben musste.

    Jugendgruppe.  Leiterin Margot Maurer, Helfer Henry Ludwig sind sehr stolz auf ihre grosse Jugendgruppe.

    Altheimatlicher Kegelverein.  Josef Krist, Präsident, berichtete, dass seine Mitarbeiter beim Wurstmachen tüchtig arbeiten damit sie die Jugendlichen ( Deutsche Schule, Kinder- und Jugendgruppe) weiterhin unterstützen können.

    Kulturgruppe.  Lisa Rimpf berichtete über Ausflüge, die sie mit der Gruppe unternommen hatten.

    Seniorengruppe.  Willi Hetzel, Präsident dankt seinen Mitgliedern und seinem Vorstand und freut sich, dass sich immer neue Mitglieder anschliessen.

    Schuhplattler und Trachtenverein Bavaria.  Präsident Kenny Ott dankt unserem Vorstand für die gute Zusammenarbeit mit seiner Gruppe.

    Deutscher Stadtverband.  Präsidentin Helen Schatschneider wünscht weiterhin guten Erfolg und nennt ihren Vorstand.

    Endlich konnte unser Schatzmeister Karl Helfrich seinen Kassabericht abgeben, der auf eine genaue Führung der Finanzen schliessen lässt.

      Ehrenpräsident Frank Awender wirkte als Wahlleiter, entlastete den alten Vorstand indem er seinen Dank aussprach und leitete die Neuwahlen, die mit folgendem Resultat endeten:

    Präsident Franz Rimpf, 1. Vize-Präsidentin Ingrid Dorr, 2. Vize-Präsident Peter Szeltner, Schatzmeister Karl Helfrich, Protokoll Sekretärin Elisabeth Miehle, Presse Sekretärin Karoline Lindenmaier, Finanz Sekretär Norbert Walz, Mitgliedsbeiträge Ingrid Urban, Verbindungsmann Peter Sartschev, Vertrauensleute Hilde und Georg Hornung, Wolfgang Urban und Robert Filippi.

      Unter neue Geschäfte wäre zu erwähnen, dass unsere Organisation im August 2008 das 50. Jubiläum ihres Bestehns feiert und dass am 29. 30. und 31. August das Landestrachtenfest der Donauschwaben USA und Kanada mit Jugendwettbewerb und das Treffen des Weltdachverbandes auf dem Lenaupark abgehalten wird.

     Wir hoffen auf schönes Wetter und gutes Gelingen unserer Feste!

 

             Karoline Lindenmaier (Hetzel)

 

DGACC BOARD 2008

 

Front row (sitting):  Betty Miehle, Ingrid Dorr, Franz Awender, Franz Rimpf, Josef Holzer, Karoline Lindenmaier, Peter Szeltner

 

Middle row:  Peter Sartschev, Edith Hebrank, Helga Schlothauer, Karl Helfrich, Henry Ludwig, Wolfgang Urban, Timothy Cornett, Robert Filippi, Hilde Hornung, George Hornung, Helen Schatschneider

 

Back row:  Robert Gutwein, Margot Maurer, Ingrid Urban,  Josef Krist, Rick Welker, Kenny Ott

BESUCHSAUTOR-ARTIKLE

JULI 2008

DONAUSCHWÄBISCHE VEREIN

AMERICAN AID SOCIETY

CHICAGO

Zum Muttertag

Poem by Catherine Grosskopf

Wir danken, liebe Mutter dir,

für deine große Liebe.

Du bist die Allerbeste hier

im großen Weltgetriebe!

 

Du lebst nicht nur am Morgen

für unser Wohlergeh'n,

du bist umhegt von Sorgen

wenn andre schlafen geh'n.

 

Und stehen wir im Streite,

Lenkt deine Hand uns fort,

stehst immer uns zur Seite,

im Handeln und im Wort.

 

Zu diesem Liebesfeste,

wünschen wir heut' viel Glück,

Gott schenke dir das Beste,

er lenke dein Geschick!

Frühlingsbankett

American Aid Society

(in Honor of our Mothers)

Fotos:

Renee Stein

BESUCHSAUTOR-ARTIKLE

JULI 2008

DONAUSCHWÄBISCHE VEREIN

CHICAGO

 

Der "Deutsche Papst" Erobert Amerika

von Annerose Görge

Papst Benedict XVI

 

    Washington. D.C. - Otmar und Anni Scheer. Mitglieder des Deutschen Chores der St. Alphonsus Kirche, Chicago, hatten die aussergewöhnliche Gelegenheit. Papst Benedikt XVI in Washington, D. C. zu sehen. Durch Venvandte in Washington könnten sie die begehrenswerten Karten zur Beteiligung bei der Heiligen Messe am Mittwoch. dem 16. April. 2008 erhalten.  Kurzerhand hahen sie sich entschlosscn eine Pilgerfahrt nach Washington zu unternehmen, was zu einem unvergessliches Erlebnis für das Ehepaar wurde. Obwohl Anni und Otmar Scheer schon den Papst in Rom, Altöttingen und Marktl am Inn sehen konnten. wollten sie sich diese einmalige Gelegenheit, den Papst in Washington zu sehen, nicht nehmen lassen.  Anni Scheer wurde in Marklt am Inn, in dem Geburtsort des Papstes geboren und fühlt daher eine nähere Verbindung zu dem Oberhaupt der katholischen Kirche.

    Das Beiwohnen bei der Hciligen Messe in Washington hinterlies einen tiefen Eindruck auf das Ehepaar.  Die Aufmachung im neuen Nationals Park Baseball Station war grossartig.  Die organisatorische Leistung. tausende von Besuchern unterzubringen und die fürsorgliche Überrwachung der Beauftragten, war erstaunlich.

    Papst Benedict XVI wurde nicht nur bei dieser Gelegenheit, sondern bei allen geplanten Auftritten mit grossem Applaus und Jubel empfangen.  Die Bevölkerung brachte ihm grosses Entgegenkommen, nahm ihn mit offenen Herzen und Armen auf und lobte sein Verhalten, nicht nur dem Publikum gegenüber, sondern auch gegenüber der verschiedenen Interessegruppen, die sich mit ihm trafen.  Die Begegnung mit dem Präsidenten der Vereinigten Staaten, der ihn am Flugplatz mit seiner Gattin und Tochter erwartete und mit ihm eine Verabredung im Weissen Haus hatte, die Aussprachen mit den Bischöfen und Theologen, sowie mit Oberhäuptern von anderen Religionen, hinterliessen eine hohe Achtung und tiefen Respekt für seine Empathie, die er allen entgegenbrachte.

    Seine Ansprache in der UN gab Einsicht in die Verbundenheit    mit dieser Organisation, die Menschenrecht, Frieden und Linderung der Armut in allen Teilen der Erde fördert. Sein Mitgefühlt für die Opfer des I l. September Verbrechens in New York, sowie für alle Opfer von Unrecht und Kricg, kamen durch seine Ansprachen und Gebete stets zum Vorschein.

    Als fürsorglichen Kirchenvater und als ein intelligenter Kirchenlehrer eroberte er auf dieser Reise nicht nur die Hezen der katholischen Bevölkerung, sondern auch die Hochachtung und den Respekt der Amerikaner. die anderen Religionen angehören. Seine Würde. Güte und sein bescheidenes Auftreten haben ihn in die Herzcn vieler Menschen geschlossen. besonderst aber die Deutsch- Amerikaner. die auf den "deutschen Papst", besonderst stolz sind!

von Annerose Görge

 

Excerpted from

Pope Benedict XVI's

first encyclical, "God Is Love."

Reprinted with Permission

Chicago Donauschwaben
Newsletter, June 2008

625 Seegers Rd., Des Plaines, lL 60016

AUGUST 2008

Sharlene Thornton

Mansfield Liederkranz

THE MANSFIELD LIEDERKRANZ

1212 SILVER LANE MANSFIELD, OHIO

HERZLICH WILLKOMMEN:

Ungarndeutsche

Tanzgruppe

Babarc, Ungarn

IN HUNSINGER HALLE

Alle Sind Eingeladen     Freie Eintritt     “Parking” ist Frei

Besuchen Sie Die Vereinszeitung/Website: http://liederkranz.org/newsletter.htm

Dienstag, 26. August 2008

Türen Werden Um 5 Uhr Abends Geöffnet

Das Abendessen Beginnt Um 5:30 Uhr Abends

Die Vorstellung Beginnt Um 7 Uhr Abends

Traditionellles Deutsches Braten-Schweinefleisch Abendessen

Erwachsene $7.00/Kinder $3.50

Sortierte Nachtische mit Unterschiedlichen Preisen

RESERVIERUNG IST VORGESCHLAGEN

    Babarc ist eine kleine Gemeinde in Südungarn im Osten der Branau, 10 Km von der Donau entfernt. Mit 820 Einwohnern, von welchen 60% ungarndeutscher Nationalität sind. Im dorf existiert seit 1981 eine ungarndeutsche Tanzgruppe.

Tanzgruppe website:

http://www.babarc.hu/culture

Zur Zeit sind in der Gruppe 4 Altersgruppen tätig:

Anfänger, Kinder, Jugend, und Erwachsene
Die Landesqualifikation der Erwachsenengruppe ist Gold.

SCHWALBENHAUS                                                 SENIORENKLUB

        KULTURHAUS            BABARC, UNGARN

 

Hungarian-German Dance Group

Babarc, Hungary

At

The Mansfield Liederkranz

 

   

       

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

Photos submitted by Dan Fischer

Gottes Wort

Die folgenden Verse der Heiligen Schrift sind aus dem Matthäuseangelium, Kapitel 7 begonnen mit dem Vers...

12. Alles nun, was ihr wollt, daß euch die Leute tun, das sollt auch ihr ihnen tun; denn das ist das Gesetz und die Propheten.

13. Tretet ein durch die enge Pforte.  Denn weit ist die Pforte und breit der Weg, der ins Verderben führt, und viele sind es, die auf ihm hineingehen.

14. Doch eng ist die Pforte und schmal der Weg, der ins Leben führt, und wenige sind es, die ihn finden.

Reprinted with Permission

Chicago American Aid Society,  Donauschwaben

6540 N Milwaukee Ave. Chicago, IL 60631-1750 USA

 

Hit Counter

 

Page Author: DSNA webmaster. The views and opinions expressed in this page are strictly those of the page author. The contents of this page remain the property of the author/copyright owner. Some pages will be updated on a regular schedule. Suggestions or fixes are welcome but may take weeks to months to be incorporated. Anyone may link freely to anything on this page and print any page for personal use. However, page contents, structure and format, and design elements, cannot be copied or republished without the express written permission of the page author/copyright owner. If you have any questions or suggestions, please email the DSNA webmaster at: tcthornton1@sbcglobal.net .  © Copyright 2012